Pete Hegseth, recitó en el Pentágono un supuesto versículo bíblico que en realidad proviene de la película Pulp Fiction |VIDEO
Pete Hegseth citó pasaje de "Pulp Fiction" como bíblico en el Pentágono durante un servicio religioso, lo que generó polémica
Pete Hegseth, secretario de Guerra de Estados Unidos, causó revuelo durante un servicio religioso en el Pentágono al citar un pasaje que él atribuyó a la Biblia, pero que, en realidad, proviene de la famosa película Pulp Fiction, de 1994 de Quentin Tarantino.
El incidente ocurrió el miércoles durante un acto en el que Hegseth se refería a la oración "CSAR 25:17", que supuestamente aprendió de un responsable de un rescate militar en Irán.
En su discurso, el funcionario federal quiso recurrir al discurso biblíco, pero terminó genernado polémica, ya que el mensaje aparece en una escena de la película de Tarantino.
¿Qué dijo Pete Hegseth?
"El camino del aviador caído está plagado por todas partes de las iniquidades de los egoístas y la tiranía de los hombres malvados. Bendito sea aquel que, en nombre de la camaradería y el deber, guía a los perdidos a través del valle de la oscuridad, pues él es verdaderamente el guardián de su hermano y el que encuentra a los niños extraviados. Y castigaré con gran venganza y furia a quienes intenten capturar y destruir a mi hermano. Y sabrás que mi indicativo es Sandy One cuando descargue mi venganza sobre ti, y amén", pronunció Hegseth.
¿De dónde salió el discurso?
Sin embargo, la parte de la cita que hace referencia al "indicativo Sandy One" y la mención de la "gran venganza" son frases que aparecen en una de las escenas más memorables de Pulp Fiction, donde el personaje interpretado por Samuel L. Jackson recita un versículo de la Biblia antes de un acto de violencia.
🚨 ¡No es broma! El Secretario de Guerra de EE.UU., Pete Hegseth, citó en el Pentágono un “versículo bíblico”… pero era falso.
— Guillermo Ortega Ruiz (@GOrtegaRuiz) April 16, 2026
La frase en realidad viene de Pulp Fiction, del icónico monólogo de Samuel L. Jackson, donde se menciona erróneamente como Ezequiel 25:17. pic.twitter.com/qq6JiiVy7k
La confusión surgió cuando Hegseth, sin reconocer la fuente cinematográfica, dijo que la oración estaba inspirada en Ezequiel 25:17, un versículo que, de hecho, solo tiene una pequeña coincidencia con las palabras pronunciadas por Jackson en la película.
La verdadera cita bíblica habla de ejecutar venganza contra los enemigos del pueblo israelita, pero el pasaje recitado por Hegseth mezcla elementos del guion de Tarantino, generando desconcierto entre los asistentes y en las redes sociales.
Discurso generó polémica
El incidente rápidamente fue comentado en plataformas como X, donde varios usuarios notaron la similitud entre la cita del secretario de Guerra y las líneas de Pulp Fiction.
Los comentarios sobre la aparente falta de rigor de Hegseth al citar una escena de película en lugar de un pasaje bíblico real no tardaron en llegar, con muchos cuestionando su preparación y su enfoque hacia las referencias religiosas.
🔴¿Qué pasa por la mente de #Trump? El sentido de bloquear el estrecho de Ormuz y las negociaciones con Irán https://t.co/0qwACCGwWZ
— Guillermo Ortega Ruiz (@GOrtegaRuiz) April 15, 2026
Además, las referencias religiosas en las intervenciones de Hegseth no son algo nuevo. En un evento posterior, el secretario de Guerra utilizó una cita bíblica para cuestionar a los medios de comunicación, refiriéndose a los periodistas como "fariseos", en un discurso durante una rueda de prensa.
Este episodio se suma a las tensiones políticas que enfrenta Hegseth. Recientemente, el secretario de Guerra ha sido objeto de controversia debido a las críticas de algunos legisladores demócratas, que lo acusan de crímenes de guerra y abuso de poder.
Únete al canal de WhatsApp y recibe en tu celular lo más importante de México y el mundo con el análisis y la voz de Guillermo Ortega Ruiz.